miércoles, 29 de julio de 2020

Patuka, la presumida ciempiés


Encontráronse en el parque una ciempiés y una culebra;
no se habían visto en años y decidieron pegar la hebra*.

La culebra empezó a contarle que había perdido su casa,
que tuvo una nueva cría y que murió su madre, Tomasa.

Se emocionó al relatar su tristeza y unos cuantos sucesos;
lloró, pues los gastos extras le habían dejao sin ingresos.

En lugar de empatizar con el drama de la serpiente,
Patuka  empezó a alardear*, hablando de su presente:

<<Pues yo querida culebra he estrenado cien zapatos:
cada uno de un color, son de marca y nada baratos.

No entiendo como tú - le dijo - puedes vivir sin ellos,
te harían más femenina, pues son elegantes y bellos>>.

<<No necesito – habló culebra - yo repto divinamente,
 con patas tropezaría y me movería más torpemente>>

<<Dices eso, culebra, porque tú no puedes llevarlos!
Si fueras escalopendra*, aprenderías a desearlos>>.

Siguieron caminando juntas por la orilla del pantano,
y Patuka se enganchó un pié, en un matorral cercano.

Por más que tiraba de él, el zapato no respondía
y con toda la excitación no vio a un señor que venía.

La reptil logró esquivar el inocente gran pisotón,
y Patuka se resignó al creer morir bajo el tacón.

Gracias a la veloz culebra no feneció* aplastada,
pues ésta mordió a tiempo el junco que la apresaba.

Dábale besos y abrazos la ciempiés a su salvavida,
aunque ésta la sentenció por su actitud engreída*:

" ¡Ya has visto de qué sirve tener calzado tan bello,
      pues incordian* para huir y has podido morir por ello..."

  "Por eso, ni me impresionas, ni envidio tus pequeñeces".
  <<¡Dime de qué presumes, y te diré de lo que careces…! >>

 ©Vegalur



Diccionario de significados
 *pegar la hebra: Expresión coloquial que significa entablar una
  conversación con alguien o prolongarla demasiado.
*alardear: Presumir
*escalopendra: Ciempiés o milpiés, es conocida por todos estos nombres
*fenecer: Morir
*engreída: Altanera, presumida, orgullosa
*incordiar: Molestar


jueves, 16 de julio de 2020

Los centinelas de la noche


Hay un  grupo de seres que viven cuando otros soban*:
noctámbulos* centinelas que solo por la noche asoman:

Hablo de aves rapaces y de mamíferos muy selectos;
todos cuentan con alas y con sentidos ultra perfectos.

Cuando el cielo se vuelve negro y  va llegando el ocaso,
se incorporan de su lecho, sigilosamente* y sin retraso.

No necesitan tomar café para mantenerse  despiertos;
tienen energía de sobra, aunque parezcan no-muertos.

Son dueños de la magia, del misterio y la oscuridad;
señores son del silencio, más no representan maldad.

Sobrevuelan, sin estorbos, los campos y las ciudades;
aprovechando su vacío, pueden admirar sus beldades*.

Conocen algunos secretos de sus durmientes vecinos:
son espías de excepción y no necesitan ser adivinos.

Se asocian a turbias leyendas, brujerías y supersticiones,
pero esto es tan solo un mito y además son muy molones*:

La lechuza y el búho cuentan con visión extraordinaria,
destacan por su fino oído y por su agilidad  legendaria.

El chupa sangre murciélago, también llamado vampiro,
tiene un radar* fabuloso e inspiró un mito al que admiro.

Nos protegen de otros “bichos” que resultan muy nocivos*
y de plagas que amenazan nuestros campos y cultivos.

Siguen un fijo ritual* en la penumbra oscura y fría,
por poder saciar su apetito y poder calmar su sequía.

A veces, tras su banquete, descansan del intenso vuelo,
en la disco <<La belle nuit*>>, donde pincha el ave Nelo.

Allí bailan y se explayan, conversando con sus iguales;
trasnochar* da mucho juego: es su ventaja frente a rivales.

Cuando ya se anuncia el alba, se dirigen hacia sus camas:
los vampiros hacia sus cuevas y l@s rapaces a sus ramas.

Conclusión: Unos viven de día y otros lo hacen de noche;
juntos pero no revueltos, no es actuar a troche y moche*.

<<Sabia la naturaleza que da opciones donde escoger;
Cada cual deberá elegir la cuchara con la que comer…>>

  ©Vegalur


Diccionario de significados:
*sobar: (Coloquialmente) Dormir
*noctámbulo: Trasnochador, que hace vida nocturna
*sigilosamente: Con discreción, sin hacer ruido
*beldades: Bellezas, cosas bellas
*molón: En lenguaje coloquial algo chulo, bonito, que gusta mucho


jueves, 9 de julio de 2020

El mapache burlón


Aquí os presento a Mamerto, un mapache muy molón;
es el rey del camuflaje y del disfraz, un campeón.

Es un poco pillastre* a los ojos de unos cuantos,
porque quita el alimento a algunos torpes incautos*.

Aunque es verdad que es muy listo, pícaro e inteligente;
le delata su antifaz negro de  ladronzuelo ocurrente.

Su vecino, un viejo zorro, es su mayor enemigo;
es un mago del engaño, su máscara va consigo.

Ambos hallan comida hurgando en contenedores,
pero el vivo de Mamerto escoge entre los mejores.

Su buen olfato destaca frente a la vista del zorro;
siempre apuestan por quién despliega* más “morro”.

Un buen día que el mapache se aseaba para su festín,
aprovechó a robarle el sustento* su vecino, el zorro ruin.

Mamerto le prometió que le cantaría las cuarenta
y que de él se burlaría, antes de que se diera cuenta.

Continuaron con su vida y sus nocturnas correrías,
ideando un plan Mamerto, con astucia y arterías*:

Colgó en el barrio carteles anunciando un gran guateque,
donde todos debían llevar algún bocado pa’ el trueque.

La condición fue disfrazarse o llevar una mascarilla;
habría también buena música y lo pasarían de maravilla.

Mamerto con su fiel careta, se disfrazó de polichinela*,
con su gracia y su carisma, engañaría hasta a su abuela.

Todo estaba dispuesto para embaucar a su vecino,
pues contaba con la ayuda de un coyote muy fino.

Junto a un contenedor, pusieron mantel y un cesto
y encima escribieron: Depositen sus viandas*, presto.

El zorro llegó a las diez, camuflado de bandido,
colocando sus manjares, obediente y complacido.

Mientras Braulio, el fiel coyote, le servía de reclamo*,
Mamerto se avalanzó sobre el cesto y se hizo el amo.

Entre risas y mil chanzas* se celebraron su gran cena,
dejando allí al pobre zorro, compuesto y sin la verbena.

Al día siguiente el mapache escribió una carta al zorro,
y  junto a su puerta, dejó, un gran chorizo y su gorro…

Aunque crea el mangante* que todos son de su condición,
<<Quien roba a un ladrón tiene cien años de perdón>>.

  ©Vegalur


Diccionario de significados:
*pillastre: Pillo, sinvergonzón
*incauto: Inocente, insensato
* desplegar: Realizar, desarrollar, practicar
*sustento: Alimento, manutención
*arterías: Astucia, engaño, maña
*trueque: Canje, intercambio
*polichinela: Arlequín, payaso, muñeco
*viandas: Comida, alimento
*reclamo: Señuelo, cebo
*chanza: Burla, broma
*mangante: Caco, ladrón, chorizo

miércoles, 1 de julio de 2020

Anopheles y el bisonte Malababa


Descansaba Malababa a la sombra de un gran pino,
cuando vino a molestar un mosquito al gran bovino*.

Por más que bramaba* el bisonte, el insecto no cesaba,
por más que le embestía, con sus cuernos, no marchaba.

Se acrecentaba el enojo* del bisonte por momentos:
el zumbido del mosquito, le resultaba un tormento.

Al final, malhumorado, Malababa lo increpó*
y, pretendiendo humillarlo*, de esta manera le habló:

¡Mosquito insignificante como osas* incordiarme!,
con solo agitar mi rabo, de ti podría librarme.

¡Atrévete!, le decía, el mosquito muy arrogante
y antes de que me aplastes, estarás KO* al instante…

¡Habráse visto el canijo*!- contestó al pronto el bisonte,
acércate y te aniquilo*, pues me resultas muy pedante*

¿Qué daño puedes hacerme con tu ridículo talle*?
¡Vete de mi vista, bobo, antes de que en un tris* te calle!

Anopheles que era insistente, además de impetuoso,
se avalanzó a Malababa picándole fuerte en el torso*.

No hubo tiempo de reacción para el fiero rumiante
y en un segundo sintió una gran sensación punzante.

Comenzó a sufrir picor, escalofríos y escozores,
sintiendo un gran malestar y en la cabeza dolores.

Paralizado y febril,  quedó el bisonte al instante;
resoplaba sin aliento, mientras insultaba al causante.

Desconocía el bravo astado* los poderes del insecto:
 He aquí que de malaria quedó, rápidamente, infecto*.

¿Quién es ridículo ahora?, le dijo riendo el mosquito;
¿De qué te sirven tus kilos si la fuerza, yo, te la quito?  

Los improperios* de Malababa atrajeron a su manada;
y conociendo la causa del cuadro, la guasa fue sonada.

Anopheles se marchó, contento de su lección y proeza*;
<<No hay enemigo pequeño: el valor puede ganar a fiereza>>

                                                                                                                   ©Vegalur

(Adaptación personal de la fábula de Esopo << El buey y el mosquito >>)


Diccionario de significados:
*bovino: Género de mamíferos al igual que la vaca y el toro
*bramar: Manifestar ira con gritos y excesiva  violencia
*enojo: Sentimiento de ira o enfado
*increpar: Insultar
*humillar: Hacer sentir inferior a alguien
*osar: Atreverse
*KO: Abatir, dejar fuera de combate
*canijo: Pequeño, poco desarrollado o bajito
*aniquilar: Destruir, arruinar completamente
*pedante: Engreído, repelente
*talle: Proporción y apariencia del cuerpo humano
*tris: Tiempo muy corto
*torso: Tronco del cuerpo
*astado: Provisto de astas o cuernos
*infecto: Infectado, contagiado
*improperios: Insultos, injurias
*proeza: Hazaña, acción valerosa